No la stia ciaparsela, siora (L)Ucia, ma la vardi che serrated vol dir seghetà. Se non xe el cortel pel pan, alora xe un petine tipo rastrel che la usa per petinarse i cavei ala Foscolo dopo che la se li ga lavai col Loreal. Morale: saria ora che la se tai i cavei.
4 commenti:
A serrated bread-knife? You must eat bread made of lead.
Anche detto er coltellino a serramanico? Niet. Anche se ogni tanto er pane sembra de piombo...
No la stia ciaparsela, siora (L)Ucia, ma la vardi che serrated vol dir seghetà. Se non xe el cortel pel pan, alora xe un petine tipo rastrel che la usa per petinarse i cavei ala Foscolo dopo che la se li ga lavai col Loreal. Morale: saria ora che la se tai i cavei.
Ciò, siora franziska, la me frega sempre, se vedi che ierimo le prime dela clase! Xe vero, xe ora de tajarse la zazera ma no me va. Me piaso cusì.
Posta un commento